VIDEO This, too, shall pass away / Lanta Wilson Smith
When some great sorrow, like a might river,
flows through your life peace-destroying power
and dearest thing are swept from sight forever
say to your heart each trying hour:
"this, too, shall pass away"
큰 슬픔이 거센 강물 처럼
당신 삶에 밀려와 마음의 평화를 산산조각 내고
가장 소중한 것들을 당신 눈에서 영원히 앗아갈 때면,
당신 가슴에 대고 말하라.
"이것 또한 지나 가리라."
When ceaseless toil has hushed your song of gladness,
and you have grown almost too tired to pray,
let this truth banish from your heart its sadness,
and ease the burdens of each trying day"
"this, too, shall pass away"
끝없이 힘든 일들이
당신 감사의 노래를 멈추게 하고
기도하기에도 너무 지칠때면,
이 진실의 말로 하여금
당신 마음에서 슬픔을 사라지게 하고
힘겨운 하루의 무거운 짐을 벗어나게 하라.
"이것 또한 지나 가리라."
When fortune smile, and full of mirth and pleasure,
the days are flitting by without a care,
lest you should rest with only earthly treasure,
let these few words their fullest import bear:
"this, too, shall pass away"
행운이 당신에게 미소짓고
하루하루가 환희와 기쁨으로 가득차
근심 걱정 없는 날들이 스쳐갈 때면,
세속의 기쁨에 젖어 안식하지 않도록
이 말을 깊이 생각하고 가슴에 품어라.
"이것 또한 지나 가리라."
When earnest labor brings you fame and glory,
and all earth's noblest ones upon you smile,
remember that life's longest, grandest story fills
but a moment in earth's little while:
"this, too, shall pass away"
당신의 진실한 노력이 명예와 영광
그리고 지상의 모든 귀한 것들을
당신에게 가져와 웃음을 선사할 때면,
인생에서 가장 오래 지속될 일도, 가장 웅대한 일도
지상에서 잠깐 스쳐가는 한 순간에 불과함을 기억하라.
"이것 또한 지나 가리라."