To sir with love/Lulu
Those school girl days of
Telling tales and biting nails are gone
But in my mind
I know they will still live on and on
But how do you thank someone
Who has taken you
From crayons to perfume
It isn't easy but I'll try
수다를 떨고 손톱을 깨물던 옛 소녀시절은
이제 지난 시절이 되었습니다
하지만 저는 알고 있습니다
그 시절은 계속 마음 속에 남아있을 거라는 것을,
크레용을 쥔 아이를 향수를 뿌리는 숙녀로
변하게 해 주신 그 분에게
어떻게 감사를 드려야 하나요
그건 쉽지 않은 일이지만 저는 시도 하겠습니다.
If you wanted the sky I would write
Across the sky in letters
That would soar a thousand feet high
To sir, with love
당신이 하늘을 원하신다면
저는 하늘을 가로 질러
천피트나 높이
치솟은 하늘에
편지를 쓰겠습니다
'선생님께 사랑을 보냅니다' 라고...
The time has come
For closing books
And long last looks must end
And as I leave
I know that I am leaving My best friend
A friend who taught me Right from wrong
And weak from strong That's a lot to learn
What what can I give you In return
이제 책을 덮을 시간이 다가오고 있습니다
이제 우리의 모습들이 이별을 고해야 해요
떠날 때가 될 때 저에게 무엇이 옳고 그른가를
어떤 것이 약하고 강한가를 가르쳐 주었던
저의 가장 소중한 친구들
떠나게 된다는 사실을 깨달았습니다
그건 바로 배워야 할 많은 것들입니다
제가 과연 당신에게 그 보답으로
무엇을 드릴 수 있을까요?
If you wanted the moon
I would try to make a start
But I would rather
You let me give my heart
To sir, with love
당신이 달을 원한다면
저는 그것을 구해 보겠습니다
하지만 그것보다는
제 마음을 드리는 게 더 좋겠군요
선생님께 사랑을 보냅니다.
슬럼가에서 자라난 10대 청소년들의 반항과 욕구 불만을
인내와 성실로서 교육시킨 한 흑인 교사의 감동적인 이야기를 그린 작품으로
가나의 유엔 대사였던 E. R. 브레이스 웨이트의 자서전을 영화화한 것인데,
원작 소설은 일대 센세이션을 일으키며 베스트 셀러가 되었습니다.
영국 출신 신인으로 이 영화에 참여했던 가수 겸 배우 루루(Lulu)가
영화 속에서 부른 위의 노래 To Sir with Love는
졸업시즌이 되면 지금도 여전히 인기를 누리는 노래 입니다.