Somewhere over the rainbow / Josh Groban
Somewhere over the rainbow, way up high
저 높이 무지개 너머 그 어딘가에
There's a land that I heard of once in a lullaby
언젠가 자장가에서 들어본 곳이 있어요
Somewhere over the rainbow, skies are blue
무지개 너머 그 어딘가에 하늘이 푸르고
And the dreams that you dare to dream really do come true
감히 꿈꾸는 일들이 실제로 이뤄지는 곳이 있어요
Someday I'll wish upon a star
언젠가 별을 향해 소원을 빌고
And wake up where the clouds are far behind me
구름이 저 멀리 있는 곳에서 잠을 깰 거에요
Where troubles melt like lemon drops
걱정이 레몬 사탕 처럼 녹아버리고
Away above the chimney tops
굴뚝 꼭대기 저 위에
That's where you'll find me
내가 있을 거에요
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
무지개 너머 어딘가에 파랑새가 날아 다니죠
Birds fly over the rainbow
새들은 무지개를 넘어 날아다니는데
Why then, oh why can't I?
나는 왜 날아가지 못하는걸까요?
Someday I'll wake and rub my eyes
And in that land beyond the skies
You'll find me
I'll be a laughing daffodil
And the silly cares that
Fill my mind behind me
언젠가는 눈 비비고 깨어나
하늘 너머의 땅에서 나를 발견하게 될거에요
나는 웃는 수선화가 될거에요
내 마음을 채우는 바보같은 걱정은
내 뒤에 남겨두고 말이죠
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
무지개 너머 어딘가에 파랑새가 날아 다니죠
Birds can fly over the rainbow
새들은 무지개를 넘어 날을 수 있는데
Why then, oh why can't I?
나는 왜 날아가지 못하는걸까요?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
행복한 파랑새들이 무지개 너머로 날아가는데
Why, oh why can't I?
왜, 오 나는 못하는거죠?